《实用俄汉汉俄翻译教程上册第3版》为高等院校俄语专业翻译课程教材,也可作为俄语专科班及培训班的翻译教材,适用于广大从事外事、经贸、导游等工作的俄语翻译工作者。第3版中不仅增添了新的语料,而且还修正了原教材中表述不准确的地方,使教材的内容更加符合教与学的需要。教材突出了翻译实践性,把翻译的基本理论贯穿在概论等部分,尽量做
《天天学外语20分钟搞定零起点俄语》作为外研社“天天学外语”系列中的一册,是外语教学与研究出版社从德国康乃馨出版公司引进的俄语自学教程。同系列的语言训练教程还包括《天天学外语20分钟搞定零起点法语》、《天天学外语20分钟搞定零起点意大利语》、《天天学外语20分钟搞定零起点西班牙语》及《天天学外语20分钟搞定零起点葡萄牙
《zui新汉俄时政词汇翻译词典》收录了这几年来热门的新词汇,涉及时政、文体、贸易、军事、外交、法律、环保等诸多领域,词条搜集源自于历届政府工作报告和十六大、十七大、十八大报告、国家经济发展草案等相关汉俄语翻译材料,同时借鉴官方网站的俄语时事政治新闻和北京奥运会、索契冬奥会、亚欧博览会、世博会、博鳌论坛等主题材料内容以及
苏联解体对俄罗斯社会的冲击在语言系统也得以充分体现,对俄语的动态研究为俄语学界责无旁贷。《当代俄语现状研究》稿研究对象为当代俄语,具体指苏联解体之后至今这二十余年的俄语。研究内容为这期间在俄语各个层面发生的变化以及这些变化的形成原因。书稿涉及俄语语言系统的所有层面,六个主体章节分别是当代俄语语音、词汇构成、词义、构词、
本书为《魅力俄罗斯》套系丛书第三本《文化篇》,为高等学校大学俄语通识教育系列多媒体教材,面向广大无任何俄语基础,对俄语和俄罗斯文化感兴趣的学生。全书共16课,每周1课,为2课时。以详细不失生动的语言讲述俄罗斯在艺术、美学、文学、社会学等方面的众多文化现象,是一本大学通识课文化类教材,文化魅力系列含《政经篇》、《历史篇》
本书分为教学理论和教学实践两部分。理论概述了现代俄语报刊语言的特点、报刊阅读课程定位等问题,分别对学生阅读思维机制、教师角色、报刊阅读教学的选材和组配、学生阅读水平与质量的检测与评估等进行研究。教学实践分为两个部分:第一部分选材时效性较强,主要为授课老师在授课前选择俄罗斯媒体上报道的最新国际、国内重大新闻,及时捕捉俄文
《大学俄语(东方新版)教师用书7》与《大学俄语(东方新版)学生用书7》配套使用。书中内容包括教学法,学生用书练习答案、知识点的详尽讲解以及教学内容的补充材料等。对学生用书中的重点、难点进行了细致的梳理,总结了积极词汇、固定表达法和重点句型,以提高课堂效率。该书编写科学合理、内容详实。
本书共有20课,内容包括:精美纷呈“中国结”;有爱情,就有孤单;好对象;活该;还想再买一辆汽车;记住,有人不喜欢你等。
《大学通用俄语》是根据国家教育委员会审定的《大学俄语课程教学要求》的有关规定和要求编写的大学俄语初级教程,分上下两册,供高等院校以俄语为第二外语的本科生和研究生使用。教学目的是使学习者在180左右学时内掌握俄语的语音、语法,达到《要求》规定的基础阶段三级要求的最低词汇量约1700个单词,并具有最基本的读、听、说、写、译
《实用俄语听说教程》本着实用性、交际性、主体性和任务型的原则,共设置了20个交际主题:初识、相遇、家庭、天气、学习、娱乐、运动、休闲旅游、节日、城市观光、购物、银行、看病买药、饭店、网络、交通、情感、职业、就职、商贸。每课均由“学习目标”“情境对话”“听力训练”“口语练习”及“文化国情”5个模块构成。学习目标模块明确本