本书围绕中国文化中具有代表性的主题,以介绍中国优秀的文化亮点为主线,使学生通过对素材的学习和领悟,体会中国文化的核心价值,培养民族自豪感,陶冶审美情操,弘扬中华民族的优秀品质和人文精神。本书涵盖12个文化主题,从国家与民族、宗教信仰、思想哲学、伦理道德、语言文字、文学艺术、风俗饮食、工艺美术、体育活动和中医等方面进行编
《西班牙概况》系“新世纪高等学校西班牙语专业本科生系列教材”之一,可作为高校西班牙语专业高年级西班牙文化导论或国情课配套教材。本书共16个单元,分别从西班牙的地理、历史、政治体制、当前政治局势、经济状况、宗教、艺术、文化娱乐、节日与民俗、社会、教育、行为规范及主要媒体等方面展开介绍。每个单元由一篇中文导读引出话题,在主
“翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。本教材分上、下册,以提高翻译专业学生交替传译技能为
本书包括序言部分和正文部分,序言部分简要介绍美国文学发展的历史、各阶段重要的文学流派及代表性作家与作品;正文部分按照不同历史时期分为4章,每章包括该时期的文学概况、作者简介、作品简介和赏析、作品原文、注释和思考题5个方面。本书以近年来美国文学研究和教学实践成果为基础,在体裁上兼顾小说、诗歌、戏剧与散文,旨在帮助学生全方
本书分两个部分,第一部分完整收录了《二十首情诗和一首绝望的歌》,包含《光萦绕于你》《啊,松林多浩瀚》《晨色丰盈》等诗;第二部分完整收录了《一百首爱的十四行诗》,包含《早晨》《变化莫测的溪流谷地》《晨光下的屋舍》等诗。这本情诗集表达了爱情的方方面面:情感、迷恋、痛苦、绝望……是聂鲁达的全世界传诵广、受读者喜爱度高的情诗合
本书是学习英语同义词近义词辨析的参考书。本书在其漫长的演变发展过程中,吸收了大量的外来语词汇,衍生出无数的同义词和近义词。书中共收录766组英语同义词和近义词,涉及词汇2741个,基本涵盖了英语学习中常用的同义词和近义词,对所有同义词和近义词提供了例句,有些则以词组形式呈现,有利于辨析,能满足不同读者的需求。
本书是学习英语介词用法的参考书。介词的数量是有限的,但其含义极其丰富,用法极其复杂,极其灵活多变。动词、名词、形容词、副词等与介词搭配,尤其是动词与介词搭配构成无数短语动词。全书分六个部分:介词分类、介词短语、介词的意义和用法、介词搭配、简单介词的用法和介词练习。
本书共分六章。第一章简述了英语的起源和历史,第二章概述了词的结构,第三章扼要介绍了七种构词法,第四章极其详细地解说了英语构词法的核心——词根,第五章和第六章分别详细地解析了词缀法的两大重点——前缀和后缀。本书收录了632个词根(含组合形式),83个前缀,189个后缀。对每个词根、前缀和后缀的来源和含义都作了精心考证和阐
本书共收录了558个英语动词,动词下通常列有相关词组,按照字母表顺序编排,既方便读者合理安排学习计划,又可作为词组工具书使用,随学、随用、随查。每个单词下设置了“单词讲解”和“强化练习”两大板块。“单词讲解”给出相关单词的中英文双语释义及其相关词组;“强化练习”是针对词组的习题,检验学习效果,查缺补漏。
本书内容按照字母顺序编排,旨在帮助读者系统、科学地学习英语形容词词组,既方便读者合理地安排学习计划,又可作为词组工具书使用,随学、随用、随查。每个单词下设置了“词组讲解”和“强化练习”两大板块。“词组讲解”板块给出相关单词的中英文双语释义及其相关词组;“强化练习”板块是针对词组的习题,期的是检验学习效果,查漏补缺。本书