《空中有苍鹰》是西格弗里德·伦茨*部篇幅较长的小说,故事发生在芬兰和俄罗斯的边境地带,依托的历史背景是1918年1月至5月的芬兰内战。主人公是民族分裂的受害者,一名遭到新政府迫害的教师,他越狱逃到俄芬边境上的佩科村,投奔朋友,*终却戏剧性地落入了追踪者的手里。小说于1952年被授予雷妮·希克勒奖,托马斯·曼是评委之一。
译后记
西格弗里德·伦茨(Siegfried Lenz),享有世界声誉的德国战后文学巨匠之一,也是德国继承现实主义传统的代表作家,其在当代德国文坛的地位仅次于伯尔和格拉斯。伦茨于一九二六年三月十七日出生在东普鲁士马祖里地区的吕克,曾短期参加过二战。战后在汉堡攻读英国文学、德国文学和哲学,一九五〇年任《世界报》副刊编辑,一九五一年起成为职业作家。他的作品已被译介到近三十个国家,被译成了二十二种语言,总销量超过两千万册。它们先后为他赢来了多种荣誉,如格哈特·豪普特曼奖、巴伐利亚国家文学奖、托马斯·曼文学奖、德国书业和平奖、法兰克福市的歌德奖、二〇〇九年度的列奥·科佩列夫和平与人权奖及二〇一二年度的意大利诺尼诺国际文学奖等,二〇一一年伦茨还被他的故乡吕克选为荣誉市民。我国读者对伦茨也不陌生,他的许多重要作品都早有中文译介,比如:《德语课》《激流中的人》《面包与运动》《灯塔船》《默哀时刻》《苏莱肯村曾经如此多情》《失物招领处》等,有的甚至已出现多个译本。伦茨其他的重要作品还有长篇小说《楷模》《故乡博物馆》等。
《空中有苍鹰》是西格弗里德·伦茨在二十六岁那年推出的首部篇幅较长的小说,故事发生在芬兰和俄罗斯的边境地带,依托的历史背景是一九一八年一月二十七日至一九一八年五月十五日的芬兰内战。芬兰位于欧洲北部,与瑞典、挪威、俄罗斯接壤,历史上曾建有芬兰大公国。十二世纪后半期芬兰被瑞典统治。一八〇九年,俄罗斯帝国击败瑞典,芬兰成为沙皇统治下的一个大公国。随着俄国十月革命的爆发,芬兰于一九一七年十二月六日宣布独立。但国内外反对独立的势力使得一场争取民族自由的斗争演变成内战,导致了民族分裂,使得一个民族的两大群体互相仇视,互相毁灭。
小说主人公施滕卡就是民族分裂的受害者、一名遭到新政府迫害的教师,他越狱逃到俄、芬边境上的佩科村,投奔朋友,但朋友已被新政府枪杀,施滕卡隐姓埋名,受雇在一家花店工作,不久就被他从前的学生、现在的同屋埃尔基认出。与此同时,新政府的代表、理论家阿帝也率领民兵追到了佩科村,施滕卡决定越境逃走,埃尔基同情曾经的老师,将自己的手枪送给他防身。逃跑途中,施滕卡撞见一个疯子用斧头砍杀一个女孩,情急中他开枪打死了疯子。那女孩是埃尔基的未婚妻曼佳,被新政府派去执行任务,而疯子彼得鲁卡则是她的伯父,多年之前,当彼得鲁卡从战争中返回时,发现家里多了个女孩,那是他弟弟和他妻子生下的。曼佳和彼得鲁卡的尸体被发现后,施滕卡自然被当成了杀人凶手。埃尔基怒不可遏,加入追捕施滕卡的队伍,最后在他俩共同居住的小屋里发现了他,听完施滕卡的叙述后,埃尔基再次相信施滕卡,重新帮助他逃跑。同时他意识到自己也会因此陷入危险,决定跟着施滕卡逃走,并在边境上赶上了施滕卡。但他俩都不知道有一张捕猎的网已经张开,正在等候他们闯进去。最后埃尔基凭借年轻和速度躲过了子弹,而施滕卡被杀害在离救命的彼岸仅几步之遥的地方。
《空中有苍鹰》明显地带有陀思妥耶夫斯基的影响。它最早是连载在《世界报》上,后才出版单行本。该书语言精练有力、情节跌宕起伏。当年德新社报道说:西格弗里德·伦茨像一只苍鹰闯进德语文学界,惊醒了批评的母鸡们,它们以为在年轻的德语创作的院子里寻找好谷子必然是徒劳。评论界则一致认为:一个有着自己独特声音的小说家出现了,那声音令人难忘,不容混淆。小说问世的次年即被授予雷妮·希克勒奖,评委是托马斯·曼、赫尔曼·凯斯滕和阿尔弗雷德·诺伊曼等文学大师。
在叙事风格上,作者采用了复线结构法:一条是绝望地逃跑的施滕卡的故事,另一条是疯子彼得鲁卡的家庭悲剧,通过类似电影回放的方式在两个故事之间来回切换,他俩一个逃跑,一个寻找追猎,最后通过曼佳的被杀交织到了一起。
关于本书的书名,以前对西格弗里德·伦茨的介绍中多译为《空中群鹰》和《空中之鹰》,但译者几经斟酌还是决定直译为《空中有苍鹰》,从而体现出笼罩全文的恐怖氛围。据《百科全书》介绍,苍鹰为森林猛禽,视觉敏锐,善于飞翔。其捕食特点是猛、准、狠、快,具有较大的杀伤力,凡是力所能及的动物,都要猛扑上去,用一只脚上的利爪刺穿其胸膛,再用另一只脚上的利爪将其腹部剖开,先吃掉鲜嫩的心、肝、肺等内脏部分,再将鲜血淋漓的尸体带回栖息的树上撕裂后啄食。在本书中,苍鹰的隐喻像一根红线贯穿全文,一开始就让读者体会到弱小生命逃跑时那种走投无路的感觉。它是邪恶和强势的象征,一直盘旋在整个事件上空。苍鹰也符合书中思想家阿帝的角色,他似乎无所不在,很聪明,他的意识形态与教师施滕卡所代表的精神自由正好相对立,因此他视施滕卡为自己的精神对手,不遗余力地要将他抓获。
再者,本书的面世正值二战后不久,德国被一分为二,冷战气氛日趋浓郁,有数百万人从东部德国逃往西部德国,因此,作者在这个时候选择这个逃跑的题材或许也不单纯是巧合吧。
西格弗里德·伦茨(19262014),享有世界声誉的德国战后文学巨匠之一,也是德国继承现实主义传统的代表作家,其在当代德国文坛的地位仅次于伯尔和格拉斯。
出生于东普鲁士,曾短暂参加过二战,战后在汉堡大学攻读哲学、英国文学和文学史,1951年成为职业作家。作品被译介到近三十个国家,被译成二十二种语言,总销量超过2000万册。它们先后为他赢来了多种荣誉,如格哈特·豪普特曼奖、巴伐利亚国家文学奖、托马斯·曼文学奖、德国书业和平奖、法兰克福市的歌德奖、列奥·科佩列夫和平与人权奖及意大利诺尼诺国际文学奖等。代表作有《德语课》《激流中的人》《面包与运动》《灯塔船》《楷模》《故乡博物馆》等。