定 价:86 元
丛书名:浙江省哲学社会科学规划后期资助课题成果文库
当前图书已被 10 所学校荐购过!
查看明细
- 作者:叶锋 著
- 出版时间:2019/6/1
- ISBN:9787520339438
- 出 版 社:中国社会科学出版社
- 中图法分类:H146
- 页码:275
- 纸张:胶版纸
- 版次:1
- 开本:16开
《17-19世纪欧美汉语官话语法著作研究》以17-19世纪欧美汉语官话语法专著作为探讨中心,通过深入研读文本,对这些专著的编写与出版、参考文献以及引例来源等相关问题进行细致考证,厘清它们之间的关联和承袭,考察它们在汉语语法学历史中的地位和作用以及对近代中国学者语法研究的推动。
本书以17-19世纪欧美人士的汉语官话语法著作的写作和出版、主要内容以及引例与参考文献等为研究对象,汇集了汉语语法学史、西方汉学史、中西文化交流史和基督教东传史等各专业领域的研究成果,利用了它们的研究理论和方法。
针对现有研究以专著为纲,著作之间的承袭和发展的论述缺失,版本调查不足、评价体系混乱的现状,本书挑选了5部西方有代表性的汉语语法著作,在多方收集史料、深入分析文本的基础上,详细介绍各位作者的生平以及学习汉语的经历,进一步梳理了这些著作的成书和出版历程,探究了它们所利用的中外文献。为避免沦为“专著简介”,本书采用点、线、面结合的方式,以著作研究为“点”,以国别研究为“线”,进而扩展到汉语语法著作关联和承袭整体研究的“面”上,从而建立起立体的多层次体系。
本书分为绪论、汉语语法著作个案研究、结语和附录四个部分。各部分之间相互照应、层层推进,具有内容上的相对独立性和逻辑上的关联性。
“绪论”介绍了17-19世纪欧美汉语官话语法著作大量出现的历史背景,设想了研究的主要任务,梳理了相关领域的学术研究状况并进行了一定的考释和反思。具体来说,绪论的第一部分讨论了与本书有关的若干基本概念,明确界定了研究范围;第二部分在此基础上细化了研究内容和操作方法;第三部分列举了研究的主要创新点和难点;第四部分调查了现存的17-19世纪欧美汉语语法著作,修订了前人调查结果的一些错误:第五部分则是对相关领域学术研究的回顾。
“汉语语法著作个案研究”从第一章到第五章,是研究的主体部分,讨论17-19世纪欧美汉语语法的代表性著作,分别选取卫匡国《中国文法》、马若瑟《汉语札记》、马礼逊《通用汉言之法》、威妥玛《语言自迩集》和甲柏连孜《汉文经纬》五部著作进行个案分析,记述各位作者的生平与汉语学习经历,考证这些著作的成书过程和出版情况,特别是写作时参考的中外文献。还有,根据每本著作的内容,挑选有价值的方面进行专项研究。此外,这些著作的流传和影响也是我们探讨的重点。为了更加准确地反映欧美汉语语法学在不同国家的发展轨迹,本书还根据需要,在各章根据各个著作编写者的国籍,对欧美不同的国家和地区汉语语法学的历史进行专门论述。
“结语”主要对欧美主要汉语语法著作进行横向地深入比较,对这些著作之间的承袭特点进行分析,举例论述了其对语法概念的阐释。此外,“结语”还对17-19世纪这些著作在汉语语法发展过程中的历史地位和作用进行了客观评述。最后,本书对西方早期汉语语法著作与近代中国学者语法研究兴起之间的关系进行了大致梳理。这样做,都是为了实现个案和整体最大程度的关联。
“附录”分为两个部分,包括17-19世纪欧美汉语官话语法著作目录和欧美主要汉语官话语法著作书影。
叶锋,男,1977年1月生,浙江兰溪人,高校教师,博士毕业于浙江大学历史系。主要从事中外文化交流史和教育史研究,曾主持浙江省社科规划课题一项、省社科联课题一项、温州市社科规划重点课题两项,参与国家、省级课题多项,发表学术论文20余篇。
绪论
一 基本概念和研究范围
二 研究内容和研究方法
三 研究的创新与困难
四 17-19世纪欧美汉语语法著作调查
五 相关研究综述
第一章 “已知现存西方人所编写的最早(汉语)语法书”
卫匡国《中国文法》
第一节 卫匡国之前西方人对汉语言文字的介绍和研究
一 前期
二 后期
第二节 卫匡国生平与汉语学习
一 卫匡国的生平
二 卫匡国的汉语学习
第三节 卫匡国《中国文法》考
《中国文法》的编写和出版
《中国文法》的主要内容
三 《中国文法》所涉的参考文献
第四节 对《中国文法》的评价
第五节 《中国文法》的流传和影响
第六节 南欧汉语语法著作:从卫匡国到江沙维
第二章 “19世纪前欧洲最完美的(汉语)语法书”
马若瑟《汉语札记》
第一节 马若瑟生平与汉语学习
一 马若瑟的生平
二 马若瑟的汉语学习
第二节 马若瑟《汉语札记》考
一 《汉语札记》的编写和出版
二 《汉语札记》的主要内容
三 “虚字”和“实字”“活字”与“死字
四 《汉语札记》所涉的参考文献
五 《汉语札记》的引例
六 《汉语札记》对“上下文”的注重和“字不对音”现象
第三节 对《汉语札记》的评价
第四节 《汉语札记》的流传和影响
第五节 傅尔蒙《中国官话》的“借鉴”:《华语官话语法》和《汉语札记》
第六节 法国汉语语法著作:从黄嘉略到儒莲
第三章 “第一部系统论述中国语法的著作”
马礼逊《通用汉言之法》
第一节 马礼逊生平与汉语学习
一 马礼逊的生平
二 马礼逊的汉语学习
第二节 马礼逊《通用汉言之法》考
《通用汉言之法》的编写和出版
《通用汉言之法》的主要内容
三 所谓的“通用汉言
四 《通用汉言之法》所涉的参考文献
五 《通用汉言之法》的三张列表
六 《通用汉言之法》的引例
七 “作诗法”中的引例
第三节 对《通用汉言之法》的评价
第四节 《通用汉言之法》的流传和影响
第五节 英美汉语语法著作:从马礼逊到狄考文
……
第四章 “资料渊博、丰富,特别有趣昧”的汉语教科书:威妥玛《语言自迩集》
第五章 “最著名的古代汉语语法书”:甲柏连孜《汉文经纬》
结语 17-19世纪欧美汉语语法著作的比较、承袭
附录
基本文献
参考文献
后记