《势利者脸谱》的出版,可以起到揭示势利、警醒世人的作用。势利,是人类社会中的一个非常顽固的弊病,是人性的一大弱点。19世纪英国著名作家威廉·梅克庇斯·萨克雷,用幽默辛辣的语言,全面、透彻地描绘了各种各样势利者的嘴脸,在当时的英国社会引起了巨大轰动。直到今天,在各个国家、各种群体中我们仍能看到各种各样势利者的身影。
《势利者脸谱》作者笔触带有英国绅士所特有的机智幽默和玩世不恭的态度,无情地揭示了英国贵族生活中的种种弊端和丑态,继承和发扬了英国18世纪以来由斯威夫特、菲尔丁、斯特恩等人开创的讽刺小说,并成为了英国19世纪小说发展高峰时期的重要作家。
本书是笔者奉献给读者的第二十部译著。我之所以要投入不少精力和时间翻译这本不太容易翻译的著作,主要有两个原因。
一是我觉得这个题材很不错。凡能吸引我的、有现实意义的题材,我都乐于做些译介工作,以便让更多人分享到一部优秀作品所给予我们的美好东西。“势利”这个不良的习惯与品性从古至今在人类社会中实在太普遍了,太典型了。平心而论,几乎人人都具有这样的习性,只是各自的程度不同而已——所以本书是由“自身即为势利者之一的人所作”,作者的幽默讽刺意味充分体现出来。我们必须正视这个问题,并努力予以克服,这样于己于社会才会有益——而这也是作者写作此书的目的所在,值得肯定。著名励志大师卡耐基在其《人性的弱点》中,深刻地指出了作为人的一些典型弱点。势利也算是人普遍存在的一个较大的弱点吧。中国有一个成语叫“趋炎附势”,正是指的这个问题。人无完人,重要的是能正视不足,尽量予以避免,从而不断提高自身的素质。个人素质提高了,社会的整体素质自然也就得到提高,社会不就进步了吗?但需要看到的是,势利在人类社会中是一个非常顽固的弊病,不是轻易能克服掉的。近两百年前英国著名作家萨克雷就把各种各样的势利者的嘴脸暴露无遗地揭示在人们眼前,而今天这种势利的现象应该说在各个国家、各种群体中还是比较普遍的。所以说作者抓住了一个极其重大的、带有普遍意义的典型主题,我也因此愿意在从事译介的活动中作一些努力,为作者“揭示势利,警醒世人”的工作尽一份力量。在近二十年的翻译活动中,我译介过马克·吐温的颇富幽默讽刺意味的作品,哈代的令人回肠荡气的爱情小说,杰克·伦敦的深刻揭示弱肉强食生存法则的故事,华盛顿·欧文的包含浓郁抒情味的散文,等等;现在我又把这本世上罕有的、专门揭示势利行为的杰作翻译出来,我为自己所作出的努力感到欣慰。在这样的译介工作中,我不但为读者提供了译作,而且自己也从中学到很多有益的东西。
威廉·梅克庇斯·萨克雷,(William Makepeace Thackeray )(1811—1863年),英国作家。早年在英国查特豪斯公学及剑桥大学接受系统教育并赴欧洲大陆游学,离开大学后,曾尝试办报,并在巴黎学习绘画。1833年以后,先后任《弗雷泽》杂志和《笨拙》杂志专栏作者,1859年到1862年,任《康希尔》杂志主编。曾撰写了大量中短篇小说、长篇小说、散文、游记、书评。《名利场》是萨克雷的成名作和代表作。
译者简介:
刘荣跃,中国翻译协会专家会员。中国作家协会会员,四川省翻译文学学会理事,四川省作家协会文学翻译工作委员会委员,《文学翻译报》编委,四川省简阳市作家协会副主席。现已翻译出版个人译著20部,主编18部(套),各约400万字。代表译著有《见闻痢疾》(华盛顿·欧文著)和《无名的裘德》(托马斯·哈代著)、《无名的裘德》获四川省第五届“四川文学奖”。另创作、发表散文随笔若干。
前言
第一章 为人可笑的势利者
第二章 王室势利者
第三章 贵族对于势利者的影响
第四章 《宫廷公报》及其对势利者的影响
第五章 势利者们赞赏什么
第六章 某些体面的势利者之一
第七章 某些体面的势利者之二
第八章 都市里的势利者
第九章 军队中的势利者之一
第十章 军队中的势利者之二
第十一章 神职中的势利者之一
第十二章 神职中的势利者及其势利行为之二
第十三章 神职中的势利者之三
第十四章 大学中的势利者之一
第十五章 大学中的势利者之二
第十六章 文学中的势利者
第十七章 略谈爱尔兰的势利者
第十八章 举办社交聚会的势利者
第十九章 外出进餐的势利者之一
第二十章 对请客进餐的势利者进一步的思考
第二十一章 某些欧洲大陆的势利者之一
第二十二章 某些欧洲大陆的势利者之二
第二十三章 欧洲大陆上的英国势利者
第二十四章 某些乡下的势利者之一
第二十五章 对某些乡下势利者的拜访之一
第二十六章 某些乡下的势利者之二
第二十七章 对某些乡下势利者的拜访之二
第二十八章 对某些乡下势利者的拜访之三
第二十九章 对某些乡下势利者的拜访之四
第三十章 某些乡下的势利者之三
第三十一章 对某些乡下势利者的拜访之五
第三十二章 各种各样的势利者
第三十三章 势利者与婚姻之
第三十四章 势利者与婚姻之二
第三十五章 势利者与婚姻之三
第三十六章 势利者与婚姻之四
第三十七章 俱乐部的势利者之一
第三十八章 俱乐部的势利者之二
第三十九章 俱乐部的势利者之三
第四十章 俱乐部的势利者之四
第四十一章 俱乐部的势利者之五
第四十二章 俱乐部的势利者之六
第四十三章 俱乐部的势利者之七
第四十四章 俱乐部的势利者之八
第四十五章 对势利者的最终言论
译者简介