《相聚在特尔格特》是君特·格拉斯的中篇小说,描写三百多年前德国三十年战争烽烟中的一次文人聚会,向第二次世界大战后德国文坛重要团体四七社发起人汉斯·里希特致敬。作品借古讽今,嬉笑怒骂,表现了作者对德国历史和现实的深思。
三百年前的德国,一片废墟
三百年后的德国,废墟一片
格拉斯借古人酒杯,浇自己心头块垒
译 序
《相聚在特尔格特》是德国文坛健将格拉斯的一部中篇小说,描写的是一群德国诗人于1647年夏在小城特尔格特的聚会。
虚与实
小说的历史背景是德国三十年战争(16181648)。这场战争由德国各宗教派别、德意志皇帝与德意志各诸侯之间的矛盾和冲突而引发,新教联盟和天主教同盟各自与欧洲外国势力结盟争斗,遂致德国战祸连绵,田园荒芜,生灵涂炭。活跃在本书中的一群诗人克服重重困难奔赴特尔格特聚会,时为1647年夏,即三十年战争行将以签订《威斯特法伦和约》而告终的前夕。
这是一次学术交流,也是对和平的急切期盼和对国家命运的热切关注。情节虽属虚构,但却是以三百年后的1947年成立的西德文学社团四七社为克隆原型。书的扉页上写着:献给汉斯·维尔纳·里希特,里希特即四七社的领袖人物。很明显,这是一部以现代人的体验去沟通历史的咏史之作。这种写作方式使格拉斯那思接千代、目通万里的艺术想象才华得以充分施展,更重要的,也许是阐发作者的这一理念:已有之事,后必再有;已行之事,后必再行。
这事即指德国历史上的分裂、战乱、被外族占领、民不聊生的悲剧一再重演,又指历代文人对祖国命运、文化生态和尊严的一以贯之的关怀。
......
君特·格拉斯(Gnter Grass,19272015),德国作家、画家。生于但泽(今波兰格但斯克)。父亲是德国人,母亲为波兰人。1944年入伍,1945年负伤住院,后被关入美军战俘营。战后做过钾矿工、石匠学徒等,曾在杜塞尔多夫和柏林学习造型艺术,参加过爵士乐队。
1955年开始参加四七社活动,1956年出版诗集《风信鸡的优点》,1957年剧作《洪水》首演。1959年问世的长篇小说《铁皮鼓》使他获得世界声誉。其代表作还有《猫与鼠》《狗年月》《比目鱼》《母鼠》《辽阔的原野》《我的世纪》等。1999年获诺贝尔文学奖。
译者: 黄明嘉,1941年生于湖南衡阳,1965年毕业于北京外国语学院(现北京外国语大学)德语系,先后任武汉大学、上海经济管理干部学院教授、上海工商外国语学院德语系教授。主要译著有《快乐的科学》《查拉图斯特拉如是说》《六大师》等。