知新文化官网
馆配数据采访
教材巡展网上行
在线客服
欢迎进入网上馆配会荐购选采服务平台 图书馆单位会员
注册
图书馆读者/馆员
登录
首页
中图法目录
出版社目录
出版商书目
拟出版书目
基教幼教目录
数字资源目录
平台使用指南
平台介绍
关于我们
平 台 介 绍
读者荐购指南
图书馆使用指南
联 系 我 们
书单推荐
·七一精品书单
·母亲节│纸短情长 告白母爱:
·五一国际劳动节│致敬每一位
·气清景明 万物皆显│清明 荐
·向阳生长 不负春光│春分节气
·电子工业出版社社科类推荐书
·电子工业出版社科技类推荐书
·电子工业出版社经管类推荐书
新书推荐
·数字文化的崛起
·一本书读懂30部社会学名著
·通信电子战工程
·DK时间线上的全球史
·共享现实:是什么让我们成为
·陈光中口述自传
·见证逆潮 全球资产逻辑大变局
·AI绘画全面精通:软件平台+脚
汉译英技法十五讲
定 价:36 元
作者:史津海,张兴国著
出版时间:2014/5/19
ISBN:9787501246359
出 版 社:世界知识出版社
中图法分类:
H315.9
页码:208
纸张:
版次:1
开本:21cm
9
7
2
8
4
7
6
5
3
0
5
1
9
内容简介
本书从翻译教学的实际出发,探讨翻译认识的误区和实际操作的问题与方法,同时提供了曾在翻译专业学生中使用的那些深受欢迎并收到显著效果的语篇材料。书中分15讲,主要包括:翻译理论与实践的关系、如何看待翻译标准、句子长短的把握、文化因素与翻译、常识与翻译等。
你还可能感兴趣
英语通用语与同声传译
交替传译(高等学校翻译专业本科教材)(配MP3)
交替传译实践教程
英汉比较与翻译读本
翻译新概念英汉互译实用教程(第4版)
我要评论
您的姓名
验证码:
留言内容