知新文化官网
馆配数据采访
在线客服
欢迎进入网上馆配会荐购选采服务平台 图书馆单位会员
注册
图书馆读者/馆员
登录
首页
平台现货书目
中图法目录
出版社目录
拟出版书目
基教幼教目录
数字资源目录
平台使用指南
平台介绍
书单推荐
更多
·科学出版社精品典藏
·清华大学出版社—2024年度好
·二十四节气 | 立春
·二十四节气│大寒
·二十四节气│小寒
·二十四节气 | 冬至
·二十四节气 | 大雪
·预售 · 年度重磅报告 | 202
新书推荐
更多
·机械设计手册(第七版)
·山东馆藏文物精品大系·青铜
·ChatGPT+AI文案写作实战108招
·数字文化的崛起
·一本书读懂30部社会学名著
·通信电子战工程
·DK时间线上的全球史
·共享现实:是什么让我们成为
(T)诗笔、译笔、钝笔—英汉语翻译与比较纵谈
定 价:21 元
作者:张传彪
出版时间:2008/6/1
ISBN:9787118041963
出 版 社:国防工业出版社
中图法分类:
H221
页码:
纸张:
版次:1
开本:32开
9
7
0
8
4
7
1
1
9
1
6
8
3
内容简介
本书从三个侧面探讨"英汉翻译与比较"这个主题,即英汉诗歌翻译与研究、英汉翻译与比较、误译误释与翻译批评。 全书分上、下两篇。上篇围绕诗歌及诗歌翻译的本质,从英汉两种语言文字的本体性差异入手,进行诗学、美学、译学乃至哲学层面的思考与探索。下篇主要针对形形色色英汉误译、误释、误表达现象展开剖析讨论,既涉及词典、教材的误译误释,也涉及不同修辞手段的翻译处理。
你还可能感兴趣
俄罗斯满文珍稀文献释录
满族杨关赵三姓民间文本译注
清文启蒙(全二册)
《清文指要》整理研究
满文文献知见录
满语研究
我要评论
您的姓名
验证码:
留言内容